الصَفْحَةِ ٥٩
في السُّوق المَرْكَزِيِّ : المَفْرَدَاتُ الجَدِيدَةُ - ١١
11 - 新しい 単語 : 中央 市場 で
الملحمة المَلْحَمة 肉屋
بقرة بَقَرَةٌ 牛
خروف خَرُوفٌ 羊
الليل اللَّيْلُ 夜
مِيزَان مِيزَانٌ 秤
الصباح الصَّبَاحُ 朝
فِي السُّوقِ المَرْكَزِيِّ 中央市場で
خُضْرَوِات 野菜
وَحْدي 一人で
مشيأ 歩いて
لَحْمُ البقر 牛肉
لحم الخروف マトン
السمك 魚
الدجاج チキン
ثمار البحر 海の幸
حيوانات البحر 海の生き物
الصَفْحَةِ ٦٩
في السُّوق المَرْكَزِيِّ - ١١
اقرأ
読む
أَحْمَدُ : خالد ، هل تذهب إلى السوق المركزي ؟
ـ خَالِدٌ : نعم أذهب إلى السوق المركزي .ـ
أَحْمَدُ : لما ذا تذهب إليه ؟
خَالِدٌ : لأشتري لحم البقر و لحم الخروف و الخضروات .ـ
أَحْمَدُ : هل تذهب إلى الملحمة ؟
ـ خَالِدٌ : نعم أذهب إليها ، هل تريد لحما ؟ـ
أَحْمَدُ : نعم أريده ، كيف تذهب إلى هناك ؟
خَالِدٌ : أذهب بالسيارة .ـ
أَحْمَدُ : متى تذهب إلى السوق ؟
ـ خَالِدٌ : أذهب إليه في المساء .ـ
أَحْمَدُ : هل أذهب معك ؟
خَالِدٌ : نعم ، تفضل .ـ
أَحْمَدُ : خالد ، هل تذهب إلى السوق المركزي ؟
ـ خَالِدٌ : نعم أذهب إلى السوق المركزي .ـ
أَحْمَدُ : لما ذا تذهب إليه ؟
خَالِدٌ : لأشتري لحم البقر و لحم الخروف و الخضروات .ـ
أَحْمَدُ : هل تذهب إلى الملحمة ؟
ـ خَالِدٌ : نعم أذهب إليها ، هل تريد لحما ؟ـ
أَحْمَدُ : نعم أريده ، كيف تذهب إلى هناك ؟
خَالِدٌ : أذهب بالسيارة .ـ
أَحْمَدُ : متى تذهب إلى السوق ؟
ـ خَالِدٌ : أذهب إليه في المساء .ـ
أَحْمَدُ : هل أذهب معك ؟
خَالِدٌ : نعم ، تفضل .ـ
ハーリド、中央市場に行きますか?
はい、行きます。
何しに行きます?
牛肉と羊肉と野菜を購入します。
肉屋に行きますか?
はい、行きます。お肉がほしいですか?
はい、それがほしい。どうやって行きます。
車で行きます。
いつ市場に行きますか?
夕方行きます。
あなたと一緒に行けますか?
はい、どうぞ。
فِي السُّوقِ المَرْكَزِي المَلْحَمَةُ و دُكَّانُ الخُضْرَوَاتِ . ـ
يَشْتَرِي النَّاسُ مِنَ المَلْحَمَةِ اللَّحْمَ وَ الدَّجَاجَ ، وَ مِنْ دُكَّانِ الخُضْرَوَاتِ
البَطَاطِسَ وَ الجَزَرَ و البَامِيةَ الفِجْلَ و البَصَلَ و السَّبَانِخَ وَ الفَاكِهَةَ . ـ
مَتَى ذَهَبْتَ إِلَى السُّوقِ المَرْكَزِي آخِرَ مَرَّةٍ ؟
في السوق المركزي الملحمة و دكان الخضروات . ـ
يشتري الناس من الملحمة اللحم و الدجاج ، و من دكان الخضراوات
البطاطس و البامية الفجل و البصل و السبانخ و الفاكهة . ـ
متى ذهبت إلى السوق المركزي آخر مرة ؟
肉屋と八百屋の中央市場で
人々は肉屋で肉やチキンを購入し、八百屋で
ジャガイモ、オクラ、大根、玉ねぎ、ほうれん草や果物を買う。
私が最後に中央市場に行ったのはいつですか?
الصَفْحَةِ ٧٩
في السُّوق المَرْكَزِيِّ : التَّدْرِيبَاتُ - ١١
演習
التدريب الأول : ـ
اكتب الجمل السابقة : ـ
演習 1
前の文章を書きます。
ـ ١ . كيف أ.. ـ
ـ ٢ ... ـ
ـ ٣ ... ـ
ـ ٤ ... ـ
ـ ٥ ... ـ
ـ ٦ ... ـ
ـ ٧ ... ـ
التدريب الثاني : ـ
أجب عن الأسئلة الآتية : ـ
次の問いに答えなさい。
ـ ١ . أَيْنَ يَذْهَبُ خَالِدٌ ؟ ـ
ـ ٢ . كَيْفَ يَذْهَبُ إلَى هُنَاكَ ؟ ـ
ـ ٣ . مَتَى يَذْهَبُ ؟ ـ
ـ ٤ .لِمَا ذَا يَذْهَبُ إلى هُنَاكَ ؟ ـ
الصَفْحَةِ ٨٩
في السُّوق المَرْكَزِيِّ : التَّدْرِيبَاتُ - ١١
演習
التدريب الثالث : ـ
حول الحوار السابق إلى فقرة : ـ
演習 3
前の段落についての対話
التدريب الرابع : إملاء : ـ
اكتب ما يملى عليك : ـ
演習 4:に入力します。
あなたに指示されているものを入力します。
الصَفْحَةِ ٩٩
قواعد اللغة الفعل - ١١
المثال : كتب ، خرج ، يذهب ، اكتب ، قم .ـ
أولا : ضع خطا تحت الفعل في كل جملة مما يأتي : ـ
まず、次の各文の動詞の下に線を引く:
ـ١. خرج الولد من الفصل .ـ
ـ٢. قرأت الطالبة الدرس .ـ
ـ٣. نام أخي مبكرا .ـ
ـ٤. طار العصفور عاليا .ـ
ـ٥. و صل القطار المحطة .ـ
خَرَجَ
نَامَ {動名 : نَوْم , نِيَام } 《自》 1 眠る
* نَامَ نَوْمًا عَمِيقًا 熟睡する
* نَامَ مِلْءَ جَفْنِهِ 熟睡する
* نَامَ مُسْتَرِيحًا ぐっすり眠る、安眠する
طَارَ {動名 : طَيَرَان } 【自】 1 飛ぶ、飛行する、飛翔する
* طَارَ في السَمَاءِ 空を飛ぶ
وَصَلَ {動名 : وُصُول } 《自》 1 (目的地に)着く、到着する(〜に : إلى)
2 (目標や程度に)達する、到達する(〜に : إلى)
* وَصَلَ إلى مِئَةِ عَامٍ 百歳になる
【自】 1 (乗り物が)着く、到着する(〜に : إلى)
* وَصَلَتِ الطَائِرَةُ إلى المَطَارِ 飛行機が空港に到着する
ثانيا : أدخل الأفعال الآتية في جمل مفيدة : ـ
ـ١. تناول .................................. .ـ
ـ٢. ذهب ................................... .ـ
ـ٣. لعب ................................... .ـ
ـ٤. زرع .................................. .ـ
الصَفْحَةِ ٠٠١
قواعد اللغة : التدريبات - ١١
ثالثا : أدخل الأفعال الآتية جمل مفيدة : ـ
١ـ زرع ..................................... .ـ
٢ـ تسلق .................................... .ـ
٣ـ يطير .............................. .ـ
٤ـ تمسي ............................. .ـ
٥ـ يرسم .............................. .ـ
٦ـ يدرس ............................ .ـ
٧ـ تحمل .............................. .ـ
|